You’re no doubt aware of the (at time of writing) ongoing hostage crisis that has swept Japan, Jordan and those country’s allies up in a tense political chess match as representatives attempt to negotiate with the fundamentalist Islamic militant group ISIS for the release of a captured Jordanian fighter pilot and a Japanese war journalist Kenji Goto. The crisis has certainly been nerve-wracking and immeasurably scary for those with ties to the hostages.

But, for Chinese netizens, something far scarier happened a few days ago.

I’m talking, of course, about the heartfelt message the father of Haruna Yukawa – a second Japanese hostage who was executed by ISIS a few days ago – gave to the Japanese public on Tuesday.

In a televised appearance, Yukawa’s father formally apologized to the people of Japan for – for lack of a better translation – his son “causing a nuisance,” and further thanked the Japanese government for taking efforts to rescue him, even though those efforts ultimately didn’t come in time.

▼ A photo of the late Yukawa in the Middle East


Chinese netizens, having read a translated version of the events presented on news site Tencent QQ, reacted with shock and pants-wetting terror at the perceived callousness of Yukawa’s father.

Many Chinese using online forums openly reasoned that Yukawa should be grieving for his lost son, not apologizing to a bunch of people he’s never even met before. Here’s just a handful of such comments made:

“He cares more about saving face with Japanese society than grieving for his son. Japanese people are scary, dude.”

“The Japanese hive mind is a truly terrifying phenomenon.”

“Japanese society is far more horrifying than fundamentalist Islam.”

In fairness, the Internet isn’t exactly a place known for its civil political discourse, and the lowlier netizens of both countries have been trading barbs at the barest provocation since basically the advent of the Web, so it’s safe to say these opinions aren’t representative of the Chinese as a whole.

On the other hand, Japanese internet users and their defenders responded in kind with a bunch of annoying “wareware nihonjin” (“we are Japanese”) logic about how different, special and sophisticated the Japanese are and how all you gaijin just wouldn’t understand.

Suffice it to say, we wish in vain that the Internet could just shut up for once and let Yukawa’s father grieve in peace, and we’re hoping for a positive end to the crisis for the remaining hostages.

Source: Alfalfalfa
Images: YouTube, Facebook via Newsweek