Disney’s Frozen is, of course, mega-popular in Japan, as it is in many other countries around the world. But over here it’s known as Anna and the Snow Queen, and the movie’s famous song “Let It Go” is known as “Ari no Mama de” (“the truth/as I am”).

Obviously, we’ll always have a soft spot for the original version no matter how many times we hear it, but of all the many versions of the song in different languages, the Japanese version is especially beautiful. Sung by hugely popular veteran actress and singer Takako Matsu, “Ari no Mama de” is a slightly sweeter, softer around the edges version with some perfectly translated lyrics, which, as in the original, are all about self-acceptance.

But what would it sound like if “Ari no Mama de” was sung by the original English-language version’s voice of Elsa, Broadway actress Idina Menzel?

Idina Menzel joined chat show host Ellen Degeneres on The Ellen Show for a chat, rounding off her appearance with an impromptu acapella performance of “Ari no Mama de”! As Idina explains, she’ll be visiting several countries including Japan, and she intends to sing a version of “Let It Go” in the local language of each of the countries she visits.

Here’s Idina Menzel’s rendition of the song in the original English-language release:

And for all the linguists out there, here’s “Let It Go” in 25 different languages!

Which version of “Let It Go” do you like best?

Source: YouTube – TheEllenShow
Main Image: Screenshot via YouTube – TheEllenShow