
Oh my god there’s a lot of ways to say “oh my God.”
Japanese and English are such different languages that translating word-for-word between them usually just results in (hilariously) unintelligible garbage.
Take for example the phrase “Oh my God!” Translating it into French is easy: “Oh mon dieu!” Same thing for German: “Oh mein Gott!” And in Spanish too: “¡Oh, Dios mío!”
But then we have Japanese, where the literal translation would be something like: “Aa, watashi no kamisama.” Not only does that sound strange to native ears, but it also does not even come close to conveying the meaning.
Instead we’d have to use a completely different phrase. Japanese Twitter user @hatz0_0show recently posted their experience when a foreigner asked them to translate “Oh my God!” into Japanese, and it blew up online.
▼ Here’s the original post.
https://twitter.com/hatz0_0show/status/916923485011636226“One time I was asked by a foreign person how to say ‘oh my God!’ in Japanese. I agonized over it, but someone with me suggested ‘maji ka’ as a translation. That foreigner then immediately yelled a surprised ‘maji ka?!’ throwing their hands out to the side, then a contemplative ‘maji ka?’ while looking upward, and a solemn ‘maji ka…’ while hanging their head. They mastered all the different variations.”
For those unaware, “maji ka” is a slangy way of saying “really?!” It’s not something you should say in front of your boss, but it’s fine with friends. And yeah, it seems like a pretty good way to convey the same feeling as “oh my God!” in English, especially considering both phrases can convey everything from elation to horror.
But instead of the debate ending their, other netizens chimed in with their own opinions on the phrase:
“It’s usually translated as ‘nante koto da’ or literally as, ‘aa wa ga kamisama.”
“I learned it as ‘nante kotta,” but I can see this too.”
“I feel like ‘yabai’ is pretty close to ‘oh my God’ as well.”
“I’m from Osaka and we’d just say ‘nande ya nen.’“
“I thought ‘maji ka’ just translated to ‘really?’ not ‘oh my God.'”
“Since you can use it both when you’re troubled or when you’re very happy, I think ‘maji ka’ is a good translation.”
“What about ‘oh my gosh’ and ‘oh my goodness’ though? Are they the same?”
Oh boy, that’s a lot of linguistic languish! Let’s break it down a bit:
- Nante koto da — Translates to “what a horrible thing!” Works for the bad kind of “oh my God” surprise.
- Aa wa ga kamisama — Translates to “O my Lord, [what have ye wrought].” Extremely rare and should only be used if you’re acting in a period drama of sorts.
- Nante kotta — Same as “nante koto da,” just contracted.
- Yabai — Has a lot of translations, something like “wow” or “whoa.” Words for both the bad and good kind of “oh my God.”
- Nande ya nen — Translates to something like “what/why the heck?” Osaka slang.
- Oh my gosh/oh my goodness — Would probably be something like “ara ma,” a much softer version that women use.
▼ And let’s not forget just using the English “oh my God!” in Japanese.
(See it here from the anime Azumanga Daioh at 0:13).
As you can see, there are plenty of different ways to translate just this one phrase, depending on the context. For those who just want as versatile a phrase as possible, sticking with “maji ka” is good most of the time, but there’s plenty of other varieties to choose from if you feel like getting spicy.
But whatever you do, don’t get so spicy that you accidentally start translating tacos as “supreme court beef.”
Source: Twitter/@hatz0_0show via My Game News Flash
Top image: Pakutaso

Does the Japanese word “natsukashii” exist in other languages? Japanese Twitter investigates
How do you say ‘Google it, you trash’ in British English? Answer surprises many in Japan
Instantly transform into a hot-blooded J-pop singer with this handy lyric generator
W.T.F. Japan: Top 5 confusing Japanese Internet slang words 【Weird Top Five】
Three beautiful places to see Japan’s plum blossoms after starting your day in downtown Tokyo
Is China’s don’t-go-to-Japan warning affecting the lines at a popular Tokyo gyukatsu restaurant?
Japan’s job-quitting service claims bosses contact it to try to make their employees quit
This hidden restaurant has amazing views of Tokyo Tower and nothing on the menu is over 10 bucks
Tokyo Station’s perfect breakfast spot might just be this izakaya Japanese-style pub
Here comes a new katsudon: ice cream katsudon?!?
Anime girl English teacher Ellen-sensei becomes VTuber/VVTUber and NFT
How to travel from Tokyo to Kyoto on the overnight bus and not lose your sanity
Extreme Budget Travel! Can you do a trip to Manila with 50,000 yen (US$333)? – Part 2
Anime Industry Report shows overseas anime market is bigger than Japanese one, but is this a cultural tipping point?
Yokai are descending upon Tokyo this spring in the latest immersive art experience
New Studio Ghibli stamps leave an impression on your stationery…and your heart
Japan cherry blossom forecast update moves up sakura dates for many parts of the country
Cherry blossom forecasts map shows Japan’s OTHER sakura season is starting right now
Japan’s Naruto theme park now offering real-world version of Minato’s kunai ninja weapon
Japan has a new bar just for people thinking about quitting their jobs, and the drinks are free
Morning-after pill finally available in Japan without a prescription, must be taken at pharmacy
And now, we eat a bear paw we bought in Japan’s Chiba Prefecture【Taste test】
Studio Ghibli turns My Neighbour Totoro characters into bag charms for everyday adventures
Japanese women sound off on their minimum height requirements for a husband【Survey】
Starbucks Japan releases new drinkware and goods for Valentine’s Day
Japan releases first official sakura cherry blossom forecast for 2026
10 times to avoid traveling in Japan in 2026
Archfiend Hello Kitty appears as Sanrio launches new team-up with Yu-Gi-Oh【Pics】
Starbucks Japan releases new Frappuccino and latte for Valentine’s Day
China’s don’t-go-to-Japan warning looks to be affecting tourist crowds on Miyajima
Our 52-year-old pole dancing reporter shares his tips for achieving your New Year’s exercise goal
Studio Ghibli releases new “komorebi” plush toys from Princess Mononoke and Spirited Away
Ramen restaurant’s English menu prices are nearly double its Japanese ones, denies discriminating
Survey asks foreign tourists what bothered them in Japan, more than half gave same answer
Japan’s human washing machines will go on sale to general public, demos to be held in Tokyo
We deeply regret going into this tunnel on our walk in the mountains of Japan
Studio Ghibli releases Kodama forest spirits from Princess Mononoke to light up your home
Major Japanese hotel chain says reservations via overseas booking sites may not be valid
Put sesame oil in your coffee? Japanese maker says it’s the best way to start your day【Taste test】
No more using real katana for tourism activities, Japan’s National Police Agency says
Starbucks Japan reveals new sakura drinkware collection, inspired by evening cherry blossoms
Updated cherry blossom forecast shows extra-long sakura season for Japan this year
Leave a Reply