
Stimulate your mind and your appetite with a four-course meal of Japanese linguistics, culture, and spicy curry.
In all languages, there are words that have multiple meanings. For example, in English “right” can mean a direction (“Turn right at the corner”), that something is correct (“That’s the right answer”), or that the freedom to perform an action (“You have the right to wear Pokémon underwear, even if it’s not what everyone would choose to do.”).
This doesn’t cause serious problems as long as the various meanings are different enough from one another that it’s easy to tell which is intended by context. But things get tricky with the Japanese word daijoubu, which can mean both “yes” and “no.”
▼ “You lied to me, Casey. You told me the Japanese language doesn’t hate me, but it does, doesn’t it?”
Located in Tokyo’s Suginami Ward, Salam Namaste serves authentic Nepalese and Indian cuisine. However, the restaurant’s Twitter account (@salamnamaste01) also occasionally dishes up linguistic debates, and a recent series of surveys shows that the meaning of daijoubu can be hard to pin down.
だいじょうぶ は ネパールじんにぜんぜんだいじょうぶじゃない
— サラムナマステ Salam Namaste Tokyo सलाम नमस्ते👂🥘🌕🍗🥃 (@salamnamaste01) July 25, 2020
しゃかいじんとおなじぜんぜんわからないにほんごになった...🙏 pic.twitter.com/2UlIY4mAv0
Each survey starts with a theoretical Nepalese person asking a question, in Japanese, to a Japanese person, with their response each time being “Daijoubu.” The Salam Namaste account then asked other Twitter users to vote on whether this daijoubu would translate to “Yes” or “No,” and got widely varying results.
1. “Can you eat another piece of nan bread?”
“Daijoubu.”
This daijoubu means “Yes:” 19 percent of respondents
It means “No:”63 percent
Unsure: 18 percent2. “Can you eat spicy curry?”
“Daijoubu.”
Yes: 86 percent
No: 9 percent
Unsure: 5 percent3. “Can you eat a large piece of nan?”
“Daijoubu.”
Yes: 80 percent
No: 12 percen
Unsure: 8 percent4. “Salam Namaste’s nan is gigantic, but can you eat another piece?”
“Daijoubu.”
Yes: 57 percent
No: 31 percent
Unsure: 12 percent
▼ We will now pause as everyone goes out to pick up curry and nan.
Even though no interpretation was unanimous, the chance of daijoubu being taken to mean “yes” ranged all the way from 86 percent in question 2 down to just 19 percent in question 1. So what gives? Are small portions and subtle flavors such strong characteristics of traditional Japanese cuisine that the language simply isn’t equipped with the means to discuss portion sizes and spiciness levels?
Rest assured that those topics are possible, but there are some quirks of spoken Japanese that can make the intended meaning of the surveys’ daijoubu hard to hash out. First off, if you were going to translate daijoubu directly, it wouldn’t translate as “yes” or “no,” but as “OK.” Where the problem comes up is in determining who, or what, and in what way, is “OK.”
As we talked about in discussing this idol fan who was perhaps telling his favorite performer he looked forward to seeing her thighs again someday, in Japanese, especially spoken Japanese, it’s common to omit entire words if the speaker thinks they can be inferred from context. For example, if you say to your friend “I read an article on SoraNews24 on my phone while taking a poop,” they might respond with “Nani wo yonda no?”, literally “What did read?”, omitting the “you” since that information follows from the last sentence (They might also say “Dude, don’t tell me what you do on the toilet,” but that’s a topic for another time).
Since we now know the actual meaning of daijoubu is “OK,” let’s look at the questions again.
1. “Can you eat another piece of nan bread?”
“Daijoubu.”
(Yes: 19 percent, No: 63 percent, Unsure: 18 percent)
Most people (63 percent) took this daijoubu as “no,” with the ostensible logic that this daijoubu is a way of saying “I’m OK.” If you were hungry, that would be a problem, and you wouldn’t be daijoubu, so if you ARE daijoubu, it means that you’re full, and thus can’t eat another piece of nan.
But what about the 19 percent who think daijoubu here means yes? That would be the endpoint for the train of thought “I want to eat another piece of nan [maybe because it tastes so good], so if I were so stuffed I couldn’t eat another bite, that would be a problem. But I don’t have that problem – I’m daijoubu, so yes, I can eat another.”
So if they’ve both got a certain logic to them, why was “no” the more common interpretation? It’s likely got something to do with Japanese culture’s tendency for earnestness, since the “yes” interpretation requires a bit of facetiousness by treating being full as a bad thing.
2. “Can you eat spicy curry?”
“Daijoubu.”
(Yes: 86 percent, No:9 percent, Unsure: 5 percent)
This question had the least deviation in interpretations, and it’s pretty easy to see why. Being presented with food you can’t eat would be a problem, so whether you’re saying you’re daijoubu or spicy curry is daijoubu, it sounds like you can eat it.
▼ Mmmm….good curry.
So why the smattering of “no” interpretations? Probably a case of thinking an extra step ahead, and also Japanese society’s emphasis on hospitality. If someone is asking you if you can eat spicy curry, there’s a pretty good chance that they’re thinking of cooking some and serving it to you for your dining pleasure. But if you can’t eat spicy curry, you might gently turn down their offer by saying “I’m OK without any spicy curry,” implying that you can’t/won’t eat it.
3. “Can you eat a large piece of nan?”
“Daijoubu.”
(Yes: 80 percent, No: 12 percent, Unsure: 8 percent)
This is pretty much the same scenario as question 2, and once again, “yes” is the overwhelmingly most common interpretation. There’s a little bit more uncertainty here than when we were talking about spicy curry, though, probably because the ability to eat spicy foods is often thought of as a binary thing: if you can handle the amount of heat, it doesn’t matter how much of it you eat, and if it’s too hot for you, even a mouthful is too much. For question 3, though, we’re talking about nan, a buttery bread that pretty much everyone thinks is tasty and is no way intimidating.
▼ Someone probably just asked this kid if she wanted some nan.
But wait, doesn’t this sort of contradict the interpreting for question 1, where most people thought saying daijoubu to “Can you eat another piece of nan?” meant “No?” Kind of, but there’s a key difference here. The offer of a second piece, essentially a refill, is asking the customer if they’d like some sort of special treatment, so daijoubu is likely to come across as “I’m OK, I don’t need a second piece,” or “That’s OK, you don’t have to give me a second piece.”
In question 3, though, we’re presumably talking about the first piece of nan, so “Can you eat a large piece of nan?” implies that the chef has already prepared it, or perhaps that that’s how the restaurant always makes its nan. However, Japan doesn’t always follow the philosophy that bigger is better, and so a server saying that their restaurant’s nan is unusually large might almost be seen as an apology for its abnormality, and if so daijoubu is likely meant as “I’m OK with your unusually big nan” or “It’s OK, you don’t have to go to the trouble of making a smaller piece of nan just for me.”
4. “Salam Namaste’s nan is gigantic, but can you eat another piece?”
“Daijoubu.”
(Yes: 57 percent, No:31 percent, Unsure: 12 percent)
Finally, we come to the most divisive daijoubu, because it’s also the most complex set of circumstances. It’s basically combining question 1, offering another piece, and question 3, offering a larger-than-normal piece, with the added wrinkle that it’s being explicitly stated that that’s how this restaurant makes its nan.
In the end, “yes” won out as the most common interpretation, once again probably due to traditional Japanese values of humility and considerateness. The server is admitting that the restaurant’s food is different than what people probably expect/are used to, and reassuring them that “I’m OK with eating gigantic nan”/”Gigantic nan is OK” would be a considerate thing to do. At the same time, most people probably don’t need two gigantic pieces of nan, so wanting to let the server know “I’m OK without another piece”/”It’s OK, you don’t need to give me another” is also a definite possibility, resulting in the narrowest yes/no split out of the four questions.
If all this has you not only craving curry and nan but also apprehensive about trying to communicate in Japanese, you can take some comfort in knowing that while Salam Namaste’s Japanese-language questions are grammatically sound, they’re a little different from how native Japanese speakers would phrase things. Instead of “Can you eat a second serving?”, a native Japanese server would probably ask “Would you like a second serving?” In that case daijoubu would almost unanimously be taken to mean “no,” since “I’m OK, I don’t need another serving” makes sense, while “That’s OK, I want another serving” is an awkward way to try to get your point across. Likewise, you’re more likely to be asked “This dish is spicy, but is that OK?”, where pretty much everyone would interpret daijoubu as meaning you’re comfortble with spicy food, and not just “Can you eat spicy food?”
In closing, while yes, Japanese can be complicated, it’s not an impossible language to communicate in, and it’s not like daily life in Japan is a never-ending cycle of piles of unwanted nan and punishingly spicy curry.
So don’t worry, it’s gonna be daijoubu!
Related: Salam Namaste website (Tabelog)
Source: Twitter/@salamnamaste01 via Jin
Top image: Pakutaso (edited by SoraNews24)
Insert images: Pakutaso, Wikipedia/Leoboudv (edited by SoraNews24), Pakutaso (2, 3, 4, 5)
● Want to hear about SoraNews24’s latest articles as soon as they’re published? Follow us on Facebook and Twitter!
Follow Casey on Twitter, where he’s always happy to talk about Japanese linguistics and/or nan.







Hachiji juppun mae – A Japanese phrase that even Japanese people can’t agree on the meaning of
How should a guy say “I” in Japanese? Japanese women give their opinions【Survey】
How should you respond when a Japanese person gives you a compliment?
New wafu torori hanjuku tsukimi burgers from Lotteria are an edible Japanese vocabulary lesson
How to put together a senbero drinking/snack session at Japan’s 100-yen convenience store【Photos】
Totoro, Catbus sleeping bags are perfect place to stay cozy all winter…if you fit inside【Pics】
Many foreign tourists not picking up, paying for their orders at 100-year-old Tokyo sweets shop
Japanese police officers officially allowed to wear sunglasses, buy drinks at convenience stores in Shimane
Bear attack shelters going on sale in Japan as country experiences record-high number of incidents
Latest Pokémon PON hanko stamps feature many precious pals from the Black and White era
Here’s what to expect if it’s your first time seeing kabuki at Tokyo’s Kabuki-za Theater
Tokyo Station’s perfect breakfast spot might just be this izakaya Japanese-style pub
Famous Japanese painter’s centuries-old cat artwork proves Japan has always loved felines
How much money do you need for a studio apartment in downtown Tokyo?
Moving to Tokyo? Real estate agent picks five best neighborhoods for single residents
Brand-new Pokémon park opens in Japan with larger-than-life-size Lapras【Photos】
Japanese government considering tripling departure taxes to combat overtourism
Starbucks Japan unveils the new Soupuccino
Tokyo Station’s ultra-rare cakes look, and taste, like a cup of coffee
Entry to Tokyo’s Pokémon theme park zone has physical fitness requirement, will cost a lot
One of the busiest stations in Tokyo is changing the name on its signs, but not necessarily to make it easier for people to find their way around.
Why is Starbucks Japan’s Christmas stollen so good?
Studio Ghibli unveils new fluffy purses from films like My Neighbour Totoro and Spirited Away
We zapped up some tasty hot sandwiches in the microwave with 3COINS’ new gadget from Japan
Studio Ghibli releases new “komorebi” plush toys to brighten your days
Sanrio and Sonic the Hedgehog characters become fast friends with new plushie collection
Tokyo bento boxed lunch shop charges different prices depending on how heavy your laptop is
Japan has vending machines that put protective film on your phone for you — Here’s how to use them
Studio Ghibli anime stoles are here to keep you warm with a range of famous characters
Totoro fountain figurine recreates the sights and sounds of one of anime’s most memorable scenes
Starbucks Japan unveils new Christmas Frappuccino and holiday drinks for 2025
Ghibli Museum clock is now yours to take home with you
Step into Japanese culture with Converse’s new Japan-exclusive shoes featuring gods, sushi style
Survey asks foreign tourists what bothered them in Japan, more than half gave same answer
Possessing Harry Potter’s Sword of Godric Gryffindor is now illegal in Japan
Japan’s deadliest food claims more victims, but why do people keep eating it for New Year’s?
We deeply regret going into this tunnel on our walk in the mountains of Japan
Studio Ghibli releases Kodama forest spirits from Princess Mononoke to light up your home
Major Japanese hotel chain says reservations via overseas booking sites may not be valid
Put sesame oil in your coffee? Japanese maker says it’s the best way to start your day【Taste test】
The top 10 annoying foreign tourist behaviors on trains, as chosen by Japanese people【Survey】
No more using real katana for tourism activities, Japan’s National Police Agency says
Uniqlo announces first-ever collaboration with horror manga master Junji Ito【Photos】
If this adorable Shiba dog can learn to speak a word in Japanese (and he has), so can you【Video】
Why do Japan’s noisy-gulp drink commercials exist, and are they gross?【SN24 reader survey】
Japanese curry restaurant at Shinjuku Station is like stepping into a time machine
You put WHAT in your curry? Japanese netizens reveal their favourite secret ingredients
Japanese curry rice appears at McDonald’s, but not in the country you’d expect
Japanese park’s English dog turd warning minces no words【Why does Engrish happen?】
All you need to know about Japan’s unasked-for restaurant appetizers that you have to pay for
Cup Noodle’s new versions are more expensive with higher-quality ingredients — are they worth it?
What did Japanese curry taste like 150 years ago? This instant curry pack lets you find out
How to turn leftover tempura into fried rice (or why to buy all the takeout tempura you can)
The trials and tribulations of Japanese lefties
Is Japan’s custom of slurping noodles irritating, and why do they do it?【SN24 reader survey】
Here’s the oldest recipe for Japanese curry in existence, and how it tastes【SoraKitchen】
W.T.F. Japan: Top 5 most confusing Japanese compound words【Weird Top Five】
Less than half of Japanese people OK with bare hand-pressed rice balls, survey says, but why?
One week of Pop-Tart breakfasts – Can a Japanese man fall in love with the U.S. breakfast icon?
Leave a Reply