As we’ve discussed earlier, Japan has been really getting into the Halloween spirit as the years go on. However, there are still a few Halloween traditions that aren’t easy to carry out. While Japan loves any excuse to cosplay, you still won’t find many, if any, children going door-to-door in their neighborhood begging for candy come October 31. You can, of course, find good ole orange pumpkins in Japan for some Japanese-style Jack o’ lantern carving, but they aren’t available everywhere and can be quite expensive. Japanese pumpkins (kabocha), on the other hand, are too meaty and tough to elegantly cut designs out of. So what’s a Halloween-loving resident of Japan to do? Decorate persimmons, of course!
Persimmons are the quintessential autumn fruit in Japan, and can be found not only in stores, but on trees in neighborhoods all over the country. Traditionally eaten dried or straight off the branch depending on the type, they’ve now found a new use: Halloween Jack o’ lanterns. Let’s take a look at a few smiling persimmons from across Japan:
ハロウィン✨
お父さんと柿にジャックオーランタンさんを描いてました✨
ちなみに私が描いたのは右の女の子…
お父さんの画力が欲しかった… pic.twitter.com/O8lmG3TpUr— xion (@moka_1202) October 25, 2014
https://twitter.com/roi_du_poisson/status/527031175508807680
https://twitter.com/MAAYA_Quince/status/527305507120230401
ハッピーハロウィン(柿) pic.twitter.com/OtiDRXjmkJ
— alto RR (@sn_al_12f) October 31, 2013
https://twitter.com/hiroka_chapo/status/525266337501675521
https://twitter.com/frygon811/status/527298979394891776
https://twitter.com/narumaru32/status/522005992116985857/
出先のスーパーで見かけて一瞬ふつうに騙されたんだけど、あんたらハロウィンちがうから。ジャックオーランタンはカボチャでつくるものだから。でも可愛くはある。ムカつく。 pic.twitter.com/SmawEi94aR
— www11bigorjpkkk (@www11bigorjpkkk) October 26, 2014
https://twitter.com/caponyan/status/522705498496192512/
500円ハロウィン(柿) pic.twitter.com/HC4gk2RAET
— ひっっっと! (@chibichan152cm) October 6, 2014
Some intrepid netizens attempted to actually carve their persimmon, just like folks in the West do with pumpkins:
https://twitter.com/dai___315/status/527003388701995008/
https://twitter.com/hirona2706/status/523082352725991424/
寝る前に柿を…
ハロウィンなので(適当) pic.twitter.com/FCM0HIx3ou— 袈裟丸祐介 (@kesamaruyusuke) October 25, 2014
And a few managed to actually carve those notoriously tough green kabocha:
のんほいパーク。
トリックオアトリート。14時からゾウに、
14時30分からオランウータンにカボチャをプレゼントします。#のんほいパーク #ハロウィン pic.twitter.com/WnYX2NuD5O— ええじゃないか豊橋なう (@eejanaika1484) October 13, 2014
https://twitter.com/39_ymym/status/524198616974368768
Whether you carved a pumpkin, kabocha, or persimmon, we hope you have a happy and safe Halloween!
Source: Naver Matome
Featured image: Twitter (altobraver)
Leave a Reply