
Kanji quirk leads to some harsh language in reminder to pet owners.
Like a lot of people, since the start of the pandemic I’ve spent a lot more time going for walks around my neighborhood than I ever did before. When you’re feeling cooped up in the house but still trying to avoid crowds, Japan’s often congested trains and subways aren’t such an attractive transportation option.
On the bright side, my neighborhood in Yokohama is a pretty nice one, with a couple of tree-lined streets and multiple parks. They’re not anything fancy, but most have benches and shade, making them inviting spots to sit down and eat a takeout meal or sip a hot bottle of green tea.
But apparently they’ve been having a bit of a problem at the park in these photos. The nice, leafy street is also a popular place for local pet owners to take their dogs for walks, and some of them are stopping by the park when their dogs need to drop a deuce, then leaving the mess behind. Because of that, the park has put up a sign at the entrance politely asking owners to take care of their pooch’s poo.
Well, more accurately, the sign’s Japanese text asks relatively politely, saying “Inu no fun wa kanarazu omochikaeri kudasai!”, or “Please make absolutely sure to take your dog’s droppings home with you,” with fun being an inoffensive Japanese word similar to the English “droppings” or “feces.”
The sign’s English version of the message, though? Its vocabulary is a little more colorful.
“You have to bring back the dog’s shit,” the sign informs English readers. The harsher vocabulary is somewhat offset by the lack of the Japanese version’s exclamation point, though, but that almost makes the matter-of-fact dropping of the expletive even more startling.
So how’d the sign end up like this? Going back to the word used in Japanese, fun, on the sign it’s rendered as フン, in the phonetic script called katakana. That’s kind of unusual, since katakana is most commonly used for foreign loanwords, but it also sometimes gets used for Japanese words with kanji characters that aren’t commonly used (as with certain scientific or medical terms). But because Japanese has so many words that are pronounced the same way but have different meanings, if you plug the phonetic katakana フン into a translation program it won’t quite know what to do with it, and might try to force-fit it as a foreign word or name.
▼ Here’s Google translating フン as the Chinese surname Hung, for example.
Odds are whatever ward office employee was in charge of writing the sign ran into this roadblock trying to translate fun written as フン. However, fun does actually have a kanji, even if it’s not commonly used, so presumably that was the sign writer’s next choice to plug into the Japanese-to-English translation tool. Unfortunately, the kanji for fun is this…
…which is also the kanji for kuso, a harsher word that’s the Japanese language’s version of “shit,” and apparently “shit” is what the sign writer got back.
▼ Google’s translation result for 糞
Since fun and kuso technically mean the same thing, it’s not so shocking that they share a kanji. Their very different atmospheres, though, are a big part of the reason why they’re usually written phonetically, in either katakana or hiragana, since the kanji doesn’t give the writer the ability to differentiate between the politer “droppings” and harsher “shit.”
▼ Oh, and if you were curious about the steaming coil of poo’s line of dialogue, it’s saying “Please don’t leave me behind here!”
In defense of whoever wrote, literally, this shit, it’s not like my neighborhood has a huge ex-pat population, so really any sort of English signage is a thoughtful gesture by the local parks department. And honestly, seeing some startling vocabulary is still a lot better than stepping in a brown squishy surprise.
Photos ©SoraNews24
● Want to hear about SoraNews24’s latest articles as soon as they’re published? Follow us on Facebook and Twitter!
Follow Casey on Twitter for more Japanese linguistics (and probably not much more poo).










Why Does Engrish Happen in Japan? – Breakfast buffet edition
Why does Engrish happen in Japan?
Why Does Engrish Happen in Japan? Moon ultra parking edition
Why Does Engrish Happen in Japan? 30-year-old fart-related signage mistake edition
Kyoto accidentally calls all old people “terrible drivers”【Why Does Engrish Happen in Japan?】
Saitama is home to the best strawberries in Japan that you’ve probably never even heard of
Survey finds that one in five high schoolers don’t know who music legend Masaharu Fukuyama is
Highest Starbucks in Japan set to open this spring in the Tokyo sky
7-Eleven Japan starts new temporary luggage storage service in over 300 branches
New Sailor Moon pendants help you move one step closer to complete superheroine transformation
How to get all-you-can eat doughnuts at Mister Donut for just 12 bucks!
Nintendo releases Metroid-shaped ice cube/cooking tray and Samus arm cannon pillow【Pics】
Yakuzen ramen restaurant in Tokyo is very different to a yakuza ramen restaurant
Osaka establishes first designated smoking area in Dotonbori canal district to fight “overtourism”
Sega apologizes after exec says Puyo Puyo players eat beef bowls with cheese
The 10 most annoying things foreign tourists do on Japanese trains, according to locals
Starbucks Japan releases new sakura goods and drinkware for cherry blossom season 2026
Naruto and Converse team up for new line of shinobi sneakers[Photos]
Is Sapporio’s Snow Festival awesome enough to be worth visiting even if you hate the snow? [Pics]
Japan has trams that say “sorry” while they ride around town…but why?
Tokyo Skytree turns pink for the cherry blossom season
Sakura Totoro is here to get spring started early with adorable pouches and plushies
Poop is in full bloom at the Unko Museums for cherry blossom season
Shibuya Station’s Hachiko Gate and Yamanote Line stairway locations change next month
Japan’s new “Cunte” contact lenses aren’t pronounced like you’re probably thinking they are
Japan’s newest Shinkansen has no seats…or passengers [Video]
Foreigners accounting for over 80 percent of off-course skiers needing rescue in Japan’s Hokkaido
Super-salty pizza sends six kids to the hospital in Japan, linguistics blamed
Starbucks Japan unveils new sakura Frappuccino for cherry blossom season 2026
Foreign tourists in Japan will get free Shinkansen tickets to promote regional tourism
Take a trip to Japan’s Dododo Land, the most irritating place on Earth
Is China’s don’t-go-to-Japan warning affecting the lines at a popular Tokyo gyukatsu restaurant?
Survey asks foreign tourists what bothered them in Japan, more than half gave same answer
Japan’s human washing machines will go on sale to general public, demos to be held in Tokyo
Starbucks Japan releases new drinkware and goods for Valentine’s Day
We deeply regret going into this tunnel on our walk in the mountains of Japan
Studio Ghibli releases Kodama forest spirits from Princess Mononoke to light up your home
Major Japanese hotel chain says reservations via overseas booking sites may not be valid
Put sesame oil in your coffee? Japanese maker says it’s the best way to start your day【Taste test】
No more using real katana for tourism activities, Japan’s National Police Agency says
Tokyo hotel asks guests to take their used toilet paper with them【Why Does Engrish Happen?】
Official Tokyo Marathon T-shirts get recalled for English spelling mistake
Why does Japanese writing need three different sets of characters? (Part 2)
What does a kanji with 12 “kuchi” radicals mean? A look at weird, forgotten Japanese characters
Japan’s new “Cunte” contact lenses aren’t pronounced like you’re probably thinking they are
Why does Japanese writing need three different sets of characters? (Part 1)
Five different ways to say “children” in Japanese
Yahoo! Japan finds most alphabetic and katakana words Japanese people want to find out about
Strange English signs in China and Japan really hate vegetables, sometimes threaten to kill you
Eat shit and learn Japanese with educational poo-inspired candies from Japan
W.T.F. Japan: Top 5 Japanese words with cool ancient origin stories【Weird Top Five】
Sega’s Like a Dragon yakuza teaches “useless” English, let’s use it to learn some useful Japanese