
No, it’s not because the Japanese language hates you.
So if you wanted to write, say, Tokyo, in Japanese, you’d write it like this.
Oh, wait, you could also write it like this.
And, finally, this, too, is an option.
Yes, it’s true. Japanese has three completely separate sets of characters, called kanji, hiragana, and katakana, that are used in reading and writing. That first rendering of “Tokyo” is in kanji, with the hiragana version next, and the katakana one at the bottom.
The reason for this triple threat to language learners’ sanity isn’t that teachers of Japanese want to lessen their workload by convincing you to study Spanish instead. There’s actually a fairly logical, slightly lengthy explanation for using all three, so pour yourself a cup of green tea and let’s dive right in.
▼ Into the explanation, of course (unless you’ve got a very big teacup).
First, let’s take a look at kanji, which are complex characters, originally coming from Chinese, that represent a concept. For example, kuruma, the Japanese word for “car,” is written in kanji as 車.
▼ 車!
Hiragana, though, are much simpler in both form and function. They take fewer strokes to write than all but the simplest kanji, and instead of representing concepts, hiragana are used for writing phonetically. In other words, hiragana characters function like English letters, in that they don’t have any intrinsic meaning. They just represent sounds.
Because of this, any Japanese word that can be written in kanji can also be written in hiragana. Kuruma, which we saw written in kanji as 車, can also be written in hiragana as くるま, with those three hiragana correlating to the sounds ku, ru, and ma.
▼ くるま!
So why do sentences have a mixture of kanji and hiragana? Because hiragana gets used for grammatical particles and modifiers. Remember, each kanji represents a concept. So when writing a verb, you use a kanji for the base concept, then hiragana to alter the pronunciation and add more meaning, such as the tense.
For instance, the verb miru, meaning “see,” is written 見る, combining the kanji 見 (read mi) with the hiragana る (ru). If you wanted to change that to the past tense, mita/saw, you’d leave the kanji as-is and replace the る with the hiragana た (ta) to get 見た/mita, which means “saw.”.
But wait, if anything that can be written in kanji can also be written in hiragana, why not use only hiragana? After all, while the complete set of 46 hiragana is bigger than the 26-letter English alphabet, it’s still way more manageable than the 2,000 or so regular-use kanji, the collected group that serves as the litmus test for full adult Japanese literacy.
Actually, there are three pretty solid arguments against writing exclusively in hiragana.
1. Because kanji were developed before hiragana, writing with kanji generally imparts a more educated and mature feeling. Sure, you could write kuruma as くるま and be understood, but it’ll look childish to Japanese readers, so adults are expected to go with 車.
2. Still, if everyone in Japan did it, eventually the childish stigma of using only hiragana would fade away, just like if humanity collectively decides that, starting tomorrow, chocolate milk is a perfectly acceptable beverage to serve/request at formal business meetings.
▼ Come on, people, together we can do this!
But Japanese has a very limited number of sounds. Aside from famously having no L, very few consonants can be blended together, and every syllable has to end in a vowel or N. Because of this, the Japanese language is filled with words that are pronounced the same but have different meanings.
As a matter of fact, there are so many homonyms that without kanji, it can be confusing to tell which one is being written about. Sure you could write koutai in hiragana as こうたい, but koutai can mean “replacement,” “antibody,” or “retreat.” Because of that, if you want to get your point across, you’re much better off using kanji, 交代, 抗体, or 後退, to clarify which koutai you’re writing about.
3. Japanese writing doesn’t put spaces, at all, between different words. This sounds like it would have the potential to turn every sentence into a confusing mass of congealed language bits, but written Japanese tends to fall into patterns where kanji and hiragana alternate, with the kanji forming base vocabulary and the hiragana giving them grammatical context.
For example, here’s Watashi ha kuruma wo mita, or “I saw the car,” written with the customary mix of kanji and hiragana.
Right away, we can see the pattern of kanji-hiragana-kanji-hiragana-kanji-hiragana, which quickly tells us we have three basic ideas in the sentence.
1. 私は: Watashi (I) and ha (the subject marker)
2. 車を: kuruma (the car) and wo (the object marker)
3. 見た: mi– (the verb “see”) and -ta (marking the verb as past tense)
Without the mix of kanji and hiragana, those breaks would be a lot harder to spot. Here’s how it would look in all hiragana
▼ Writing everything in hiragana also takes a lot more space.
Suddenly, it’s a lot more difficult to tell where one idea stops and another starts, since it’s all one unbroken string of hiragana. Trying to read something written only in hiragana is kind of like tryingtoreadEnglishsentenceswrittenlikethis. The rhythm that comes from having a mix of kanji and hiragana, though, makes written Japanese an intelligible way of conveying ideas instead of a mad dash to the finish line.
Speaking of finish lines, we’ll be back again soon with this topic’s thrilling conclusion, in which we tackle the mysterious lone wolf outsider of Japanese writing: katakana, the third and final form of Japanese text.
▼ ウォーン!
Follow Casey on Twitter, where he sometimes tweets about how much he misses his 車.
Chocolate milk image: Wikipedia/BotMultichillT
Wolf image: Wikipedia/Retron
All other images ©RocketNews24










Why does Japanese writing need three different sets of characters? (Part 2)
Why are some types of Japanese rice written with completely different types of Japanese writing?
Japanese writing system gets turned into handsome anime men with Hiragana Boys video game
One simple kanji character in super-simple Japanese sentence has five different pronunciations
Japanese study tip: Imagine kanji characters as fighting game characters, like in this cool video
Japanese women sound off on their minimum height requirements for a husband【Survey】
Trouble making friends? Sticker collecting works surprisingly well
Kyoto planning surprise late-night inspections of Airbnb-style rentals to fight overtourism
New Studio Ghibli stamps leave an impression on your stationery…and your heart
Yokai are descending upon Tokyo this spring in the latest immersive art experience
Japanese man gets drunk and falls asleep on Tokyo streets, then gets robbed by foreign national
Demons, beans, and giant sushi rolls – It could only be Setsubun!
Japan has a new bar just for people thinking about quitting their jobs, and the drinks are free
Why did the crazy-expensive version of Japan’s super-cheap corn snack sell out? We ask the artist
Sega’s Mega Drive/Genesis lives again, is back in production 28 years after its initial launch
Japan’s Naruto theme park now offering real-world version of Minato’s kunai ninja weapon
Archfiend Hello Kitty appears as Sanrio launches new team-up with Yu-Gi-Oh【Pics】
If you haven’t tried an antenna shop in Japan, you’re missing out
Japan cherry blossom forecast update moves up sakura dates for many parts of the country
Studio Ghibli releases Spirited Away bags in Japan, based on a mysterious festival
Japanese young women reveal their top dealbreakers in a man【Survey】
Studio Ghibli turns My Neighbour Totoro characters into bag charms for everyday adventures
Starbucks Japan releases new drinkware and goods for Valentine’s Day
Japan releases first official sakura cherry blossom forecast for 2026
10 times to avoid traveling in Japan in 2026
Starbucks Japan releases new Frappuccino and latte for Valentine’s Day
Our 52-year-old pole dancing reporter shares his tips for achieving your New Year’s exercise goal
China’s don’t-go-to-Japan warning looks to be affecting tourist crowds on Miyajima
Studio Ghibli releases new “komorebi” plush toys from Princess Mononoke and Spirited Away
Ramen restaurant’s English menu prices are nearly double its Japanese ones, denies discriminating
Survey asks foreign tourists what bothered them in Japan, more than half gave same answer
Japan’s human washing machines will go on sale to general public, demos to be held in Tokyo
We deeply regret going into this tunnel on our walk in the mountains of Japan
Studio Ghibli releases Kodama forest spirits from Princess Mononoke to light up your home
Major Japanese hotel chain says reservations via overseas booking sites may not be valid
Put sesame oil in your coffee? Japanese maker says it’s the best way to start your day【Taste test】
No more using real katana for tourism activities, Japan’s National Police Agency says
Starbucks Japan reveals new sakura drinkware collection, inspired by evening cherry blossoms
Updated cherry blossom forecast shows extra-long sakura season for Japan this year
What does a kanji with 12 “kuchi” radicals mean? A look at weird, forgotten Japanese characters
Why is the Japanese kanji for “four” so frustratingly weird?
Foreigners in Japan vote for the best-looking katakana character
How to write “sakura” in Japanese (and why it’s written that way)
How to tell Japanese’s two most confusing, nearly identical characters apart from each other
The extremely violent backstory of how to write the word “take” in Japanese
Brain Gymnastics Quiz: Move one matchstick to create the name of a Japanese Prefecture
Video of each Japanese hiragana getting “measured up” is oddly cute and satisfying【Video】
Discrimination fears lead Japanese genetics society to replace words for dominant, recessive gene
German linguist living in Japan says kanji characters used for Germany are discriminatory
The top 70 words that keep showing up in Japanese light novel titles (and yes, isekai is one of them)
Learn Japanese through ridiculous manga: Two Piece 【Episode #1】
Six (and a half) essential resources for learning Japanese
Why Does Engrish Happen in Japan? – Breakfast buffet edition
Japanese teacher shares surprising reason why the kanji for crow has one less line than bird
Leave a Reply