
Why Does Engrish Happen? is back with a look at what seems to be where Sailor Moon would park her car.
Engrish, poorly translated Japanese-to-English text, is a consistent source of amusement for English-speaking foreign residents and travelers in Japan. Sometimes, though, Engrish is so bombastically off the mark that even native Japanese citizens can’t help chuckling.
Twitter user @BLINK1_16 was recently walking through a station at an undisclosed location somewhere in Japan. Mixed in with mundane signage pointing out directions to specific tracks or exits was nothing less than a call to destiny.
https://twitter.com/BLINK1_16/status/1001372768191959040“The moon ultra parking is being recruited,” read the proclamation, an announcement of significance seemingly far beyond its understated English font. But while Japan may be the birthplace of Sailor Moon, parking lots here don’t double as sign-up spots for magical girl teams, so what’s really going on with this sign?
Written above the Engrish is:
Right off the bat we’ve got 月, pronounced tsuki by itself, which does, indeed, mean “moon.” And right after that we’ve got 極, kyoku, which means “extreme,” so “ultra” isn’t an entirely off-base English rendering either.
However, in Japanese 月 can also be used to mean “month” (because there’s one full moon per month, which is also why the English words “moon” and “month” sound so similar). Likewise, 極 can also mean “pole” (as in 北極/hokkyoku, “North Pole”), implying the furthermost position or condition, and, by extension, a limit or ending.
So when you put 月 and 極 together, they become tsukigime, effectively meaning “limited at the month,” or, to phrase it more naturally, “monthly.”
With that cleared up, the rest of the real meaning for 月極駐車募集中, which is pronounced tsukigime chuusha boshuu chuu, falls into place pretty easily. 駐車/chuusha means “parking,” 募集/boshuu means “recruiting,” and 中/chuu, in this usage, means “currently.” Put it all together, and, literally, we’ve got “Currently recruiting for monthly parking,” and a final bit of polish to make that sound more natural in English would result in “Applications now being accepted for monthly parking spaces.”
▼ Granted, if the parking spaces are outside, and you’ve got a cool car, you could still argue that it’s “moon ultra parking” once the sun goes down.
As usual with Engrish, the cause of the problem seems to be a blind reliance on automated translation, as one commenter found that plugging 月極駐車募集中 into Japanese Internet portal Excite’s Japanese-to-English translator spits back, word for word, what @BLINK1_16 saw on the sign.
https://twitter.com/DropkickRene/status/1002822729739849729But, as is also often the case, the station still deserves a bit of credit for the attempt. It wasn’t so long ago that most public signage in Japan didn’t even try to provide non-Japanese notifications, and even if this one failed to convey its message, it still provided a few laughs, and at least this time no one got in trouble with the law.
Source: Twitter/@BLINK1_16 via Hachima Kiko
Top image: Pakutaso
Insert images ©SoraNews24
Follow Casey on Twitter, where he makes no secret of his love of linguistics and cars.



Why does Engrish happen in Japan?
Why Does Engrish Happen in Japan? – Breakfast buffet edition
Foreigner accused of shoplifting tea in Japan, label to blame 【Why Does Engrish Happen in Japan?】
Why Does Engrish Happen in Japan? 30-year-old fart-related signage mistake edition
Salomon releases Japan-exclusive Mt. Fuji hiking gear that doubles as an amazing souvenir
Don’t judge this Kiki’s Delivery Service book by its cover, because it’s not actually a book!
The quest for Dragon Quest Yoshinoya figure sets: Worth taking for fans, tricky for scalpers[Pics]
How to cook shiitake mushrooms like a Japanese manga character
Japan triples departure tax, foreign tourists and locals now must pay more to leave country
Udon pudding is about to shake up the noodle scene in Japan
Starbucks Japan teams up with Converse Tokyo for a new limited-edition collection in honour of Tanabata
One Piece docking at Round 1 amusement centers in both Japan and the USA
7-Eleven Japan releases chocolate cookies that taste like freshly baked melon bread
Studio Ghibli releases a musical diorama based on a touching anime scene from My Neighbour Totoro
Sanrio Character Poll announces winners, Hello Kitty absent from top 10 in many countries
Live-action Spirited Away stage play announces world tour with first-ever U.S. and Canadian dates
Japanese overnight sightseeing train returns for summer with ramen stops and ocean views
Tokyo has only two barley tea makers, and we visited one to see how mugicha is made
Blind Tokyo commuter explains the easiest place for him to stand while riding the train
Sleep at Hoshinoya Nara Prison, one of the most unique hotels in Japan
Pikachu brings electric style to brand-new Pokémon G-Shock watch featuring every stater trio
Japan announces sudden 400-percent increase in visa fees for foreigners entering the country
Japanese ninja certification exam attracts 131 candidates from Japan and abroad
Studio Ghibli store Donguri Republic announces opening of first-ever store in America
New Japanese overnight train coming to connect Tokyo with Tohoku in sleep-travel style
Japan launches first overnight Shinkansen bullet train between Tokyo and Osaka this summer
Japanese sweets shop sells an ohagi so exquisite it sells out by noon
Forget Tokyo go-karts – there’s a new way to sightsee on four wheels in Japan
Japanese sweets brand creates new drinkable Cigare and we’re totally here for it
Japan’s human washing machines will go on sale to general public, demos to be held in Tokyo
Starbucks Japan releases new drinkware and goods for Valentine’s Day
We deeply regret going into this tunnel on our walk in the mountains of Japan
Starbucks Japan releases new sakura goods and drinkware for cherry blossom season 2026
Japan’s newest Shinkansen has no seats…or passengers [Video]
Put sesame oil in your coffee? Japanese maker says it’s the best way to start your day【Taste test】
Japan reportedly adding Japanese language skill requirement to most common foreigner work visa
Japan’s 5.3 million beautiful Hitachi Nemophila flowers are now in full bloom[Photos]
Japanese park’s English dog turd warning minces no words【Why does Engrish happen?】
Kyoto accidentally calls all old people “terrible drivers”【Why Does Engrish Happen in Japan?】
Tokyo hotel asks guests to take their used toilet paper with them【Why Does Engrish Happen?】
Official Tokyo Marathon T-shirts get recalled for English spelling mistake
Japan’s new “Cunte” contact lenses aren’t pronounced like you’re probably thinking they are